Many hyperlinks are disabled.
Use anonymous login
to enable hyperlinks.
Overview
Comment: | Updated Ukrainian translations. |
---|---|
Downloads: | Tarball | ZIP archive | SQL archive |
Timelines: | family | ancestors | descendants | both | trunk |
Files: | files | file ages | folders |
SHA1: |
746c2f6c6deb487b6e25d4d58f60f175 |
User & Date: | sgolovan 2015-12-19 19:04:00 |
Context
2015-12-19
| ||
19:58 | Updated Ukrainian translations. check-in: 5f5c327566 user: sgolovan tags: trunk | |
19:04 | Updated Ukrainian translations. check-in: 746c2f6c6d user: sgolovan tags: trunk | |
17:47 | Updated Russian translations. Updated Ukrainian translations. check-in: d484d35516 user: sgolovan tags: trunk | |
Changes
Changes to ChangeLog.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 | 2015-12-19 Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru> * ejabberd/msgs/uk.msg: Updated Ukrainian translations. * cyrillize/cyrillize.tcl, cyrillize/engrus.tbl: Added the Ukrainian keyboard layout support. * cyrillize/msgs/ru.msg, bc/msgs/ru.msg: Updated Russian translations. * cyrillize/msgs/uk.msg, aniemoticons/msgs/uk.msg, bc/msgs/uk.msg, chess/msgs/uk.msg, ctcomp/msgs/uk.msg, custom-urls/msgs/uk.msg, | > | | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 | 2015-12-19 Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru> * ejabberd/msgs/uk.msg: Updated Ukrainian translations. * cyrillize/cyrillize.tcl, cyrillize/engrus.tbl: Added the Ukrainian keyboard layout support. * cyrillize/msgs/ru.msg, bc/msgs/ru.msg: Updated Russian translations. * cyrillize/msgs/uk.msg, aniemoticons/msgs/uk.msg, bc/msgs/uk.msg, chess/msgs/uk.msg, ctcomp/msgs/uk.msg, custom-urls/msgs/uk.msg, cyrillize/msgs/uk.msg, browser/msgs/uk.msg: Updated Ukrainian translations. 2015-12-14 Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru> * floatingcontact/msgs/uk.msg, floatinglog/msgs/uk.msg: Updated Ukrainian translations. 2015-12-13 Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru> |
︙ | ︙ |
Added browser/msgs/uk.msg.
> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 | # uk.msg -- # # Ukrainian messages for the Browser Tkabber plugin. # # Author: Sergei Golovan <sgolovan@nes.ru> ::msgcat::mcset uk "Add conference..." "Додати конференцію..." ::msgcat::mcset uk "Browse" "Переглянути" ::msgcat::mcset uk "Browse error: %s" "Помилка перегляду: %s" ::msgcat::mcset uk "Browser" "Перегляд" ::msgcat::mcset uk "Description:" "Опис:" ::msgcat::mcset uk "Discover service" "Оглянути можливості" ::msgcat::mcset uk "Jabber Browser" "Перегляд служб" ::msgcat::mcset uk "JID:" ::msgcat::mcset uk "Join group..." "Приєднатися до групи..." ::msgcat::mcset uk "List of browsed JIDs." "Список переглянутих JID." ::msgcat::mcset uk "Number of children:" "Число гілок:" # Using translation from Tkabber itself #::msgcat::mcset uk "Service Discovery" "Огляд служб" ::msgcat::mcset uk "Sort items by JID" "Сортувати за JID" ::msgcat::mcset uk "Sort items by name" "Сортувати за им’ям" ::msgcat::mcset uk "Version:" "Версія:" ::msgcat::mcset uk "Whether the Jabber Browser plugin is loaded." \ "Чи завантажене розширення Jabber Browser." # vim:ft=tcl:ts=8:sw=4:sts=4:et |